hú lī yǔ guàn  


nǐ néng bù néng lái wǒ jiā chī fàn?

nǐ jiā? Eat at your house?

dùi, wǒ jiā, hǎo mā? PLEASE!

hǎo ya. I would love to!

So the stork went to the fox's house.

zhè ér! Here it is!

Thank you! xiè xiè. wén zhe hěn xiāng! What are we eating? It smells so good!

tāng.

yòng pán zi chéng tāng?

Yes. Soup in a plate. Do you have a problem with that?

She did indeed. Her long beak could not grab any food. And to seek revenge, she invited the fox over to her house for dinner.

nǐ néng bù néng lái wǒ jiā chī fàn

nǐ jiā? Eat at your house?

dùi, wǒ jiā, hǎo mā? PLEASE!

hǎo ya. I would love to!

So the fox went to the stork’s house.

zhè ér! Here it is!

Thank you! xiè xiè. wén zhe hěn xiāng! What are we eating? It smells so good!

ròu.

yòng gāo bēi zi zhuāng ròu?

Yes. Meat in a long glass. Do you have a problem with that?

Moral?

What goes around comes around